When a client needs to have a document translated, he or she will almost invariably ask the translation company for two things, i.e. a cost estimate and turnaround time.
In our previous post, [How Translators Determine Their Fees], […]
In our previous post, we discussed several terms that are frequently confused, which leads to major problems if they are used incorrectly in legal documents. As promised, here are some more tricky terms we thought you may […]
English can be a very tricky language even if you’re born and/or raised in an English-speaking country. When a lawyer or a translator is writing a legal document, the last thing they want is to leave room for confusion, […]
As we mentioned in our previous article, there are questions regarding both your particular project and the translator’s background that you may want to ask. These are 10 questions you should ask:
- Have you handled similar projects?